Перевод: с польского на немецкий

с немецкого на польский

nad Menem

См. также в других словарях:

  • Names of European cities in different languages: E–H — v · d · …   Wikipedia

  • Nombres de ciudades de Europa en diferentes idiomas — Anexo:Nombres de ciudades de Europa en diferentes idiomas Saltar a navegación, búsqueda Muchas ciudades de Europa tienen nombres diferentes en diferentes lenguas. Algunas han cambiado su nombre debido a razones políticas o de otro tipo. Este… …   Wikipedia Español

  • Anexo:Nombres de ciudades de Europa en diferentes idiomas — Muchas ciudades de Europa tienen nombres diferentes en diferentes lenguas. Algunas han cambiado su nombre debido a razones políticas o de otro tipo. Este artículo intenta ofrecer las diferencias conocidas en las ciudades europeas más importantes …   Wikipedia Español

  • Karl Dedecius Archiv — Blick in das Magazin des Karl Dedecius Archivs Das Karl Dedecius Archiv (Karl Dedecius Archiv in der Bibliothek der Europa Universität Viadrina Frankfurt (Oder), poln. Archiwum Karla Dedeciusa przy Collegium Polonicum w Słubicach) ist eine zur… …   Deutsch Wikipedia

  • Liste der polnischen Bezeichnungen deutscher Orte — In dieser Liste werden Orten im deutschen Sprachraum (Städte, Flüsse, Inseln, Länder, Landschaften etc.) die Bezeichnungen gegenübergestellt, die im Polnischen üblich sind bzw. waren. Historische Bezeichnungen, die im allgemeinen Gebrauch im… …   Deutsch Wikipedia

  • Liste polnischer Bezeichnungen deutscher Orte — In dieser Liste werden Orten im deutschen Sprachraum (Städte, Flüsse, Inseln, Länder, Landschaften etc.) die Bezeichnungen gegenübergestellt, die im Polnischen üblich sind bzw. waren. Historische Bezeichnungen, die im allgemeinen Gebrauch im… …   Deutsch Wikipedia

  • Liste polnischer Bezeichnungen von Orten im deutschen Sprachraum — In dieser Liste werden Orten im deutschen Sprachraum (Städte, Flüsse, Inseln, Länder, Landschaften etc.) die Bezeichnungen gegenübergestellt, die im Polnischen üblich sind bzw. waren. Historische Bezeichnungen, die im allgemeinen Gebrauch im… …   Deutsch Wikipedia

  • Liste polnischer Exonyme für deutsche Toponyme — In dieser Liste werden Orten im deutschen Sprachraum (Städte, Flüsse, Inseln, Länder, Landschaften etc.) die Bezeichnungen gegenübergestellt, die im Polnischen üblich sind bzw. waren. Historische Bezeichnungen, die im allgemeinen Gebrauch im… …   Deutsch Wikipedia

  • Frankfurt am Main — Francfort (Catalan), Fráncfort del Meno (Spanish), Francfort sur le Main (French), Francoforte sobre o Meno (Portuguese), Francoforte sul Meno (Italian), Frankfort aan de Main (Dutch, Limburgian), Frankfurt al Mayn פרנקפורט על מיין (Hebrew),… …   Names of cities in different languages

  • wytoczyć — 1. Wytoczyć ciężkie działa, ciężką artylerię, armatę, armaty przeciwko komuś, czemuś «użyć w dyskusji bardzo poważnych, niepodważalnych argumentów, często takich, które bezpośrednio dotykają rozmówcę»: (...) wytoczył ciężkie działa nad wyraz… …   Słownik frazeologiczny

  • wytaczać — 1. Wytoczyć ciężkie działa, ciężką artylerię, armatę, armaty przeciwko komuś, czemuś «użyć w dyskusji bardzo poważnych, niepodważalnych argumentów, często takich, które bezpośrednio dotykają rozmówcę»: (...) wytoczył ciężkie działa nad wyraz… …   Słownik frazeologiczny

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»